韩国人选出不适合一起吃的7种食物组合

文 / 沪江韩语
2018-03-30 08:00

炸鸡和啤酒竟然不是一种好的吃法?盘点不适合一起吃的7种食物组合!

韩国人选出不适合一起吃的7种食物组合

한 가지 음식을 섭취하더라도 제대로 알고 먹어야 건강에 도움을 줄 수 있다는 것!

就算吃一种食物,也要真正地了解了它才能对健康有益。

너무도 당연한 이야기입니다. 진정 건강을 생각한다면 궁합이 잘 맞는 음식을 먹는 것이 중요한데요. 음식 궁합이란, 각각은 평범하나 한데 뭉쳐 먹으면 맛과 영양소가 좋아지는 음식을 말합니다. 반면, 특정 영양소가 파괴되는 등 부정적인 효과가 나타나는 음식 궁합도 있으므로 미리 알아두고 주의하는 것이 좋습니다.

这是肯定的。如果是真正地为健康着想,那么吃相性好的食物是非常重要的。所谓食物相性好就是说虽然每个食材都很普通,但是放在一起吃的话味道和营养会变得更好。反之,有些食物的相性会破坏特定的营养成分,从而出现副作用。所以,提前了解食物的相性是很有益处的。

오늘은 함께 먹으면 독이 되는음식 궁합에 대해 소개해드리겠습니다.

今天为大家介绍当放在一起吃时会对身体有害的食物。

1 붉은 빛의 토마토와 달콤한 설탕

1 散发红光的西红柿和甜甜的糖。

토마토와 설탕은 각자가 가진 영양소를 상쇄하는 대표적인 음식 조합입니다. 토마토는 칼슘, 칼륨, 무기질이 풍부하며, 비타민 B1을 가진 채소입니다. 비타민 B는 보통 쌀눈, 콩 등에 충분히 들어 있으므로 한식을 즐기는 사람에게는 크게 부족하지 않지만, 결핍될 경우, 각기병에 걸릴 수 있습니다.

西红柿和白糖是各自的营养成分相抵的代表食物组合。西红柿是含有大量钙、钾、无机物的蔬菜。而米芽、大豆中含有丰富的维他命B,一般喜欢吃韩食的人不会缺少这种元素。当缺少这种元素时,可能会让人患上脚气。

토마토에 단맛이 적다고 설탕을 뿌려 먹으면 이 비타민 B 흡수에 문제가 생깁니다. 인체는 설탕을 대사하기 위해 토마토의 비타민 B를 사용하므로 비타민 손실이 일어나게 됩니다. 귀한 영양소를 제대로 흡수하기 위해서라도 토마토에 설탕을 뿌려 먹지 않는 것이 바람직합니다.

有些人觉得西红柿不够甜,会撒上白糖之后再吃,但是这种吃法会影响维生素B的吸收。人体为了代谢白糖,会利用西红柿中的维他命B从而造成维他命的损失。就算是为了吸收珍贵的营养元素,也请最好不要在西红柿上撒白糖。

2 아삭한 오이와 시원한 무

2清脆的黄瓜和清爽的萝卜

오이와 무는 아삭한 식감과 시원한 맛을 갖고 있어서 함께 먹어도 무방할 것이라고 생각하는 경우가 많습니다. 하지만 오이와 무를 함께 조리한다면 비타민 파괴가 일어날 수 있습니다.

因为黄瓜和胡萝卜同样拥有清脆的口感和清爽的味道,所以很多人觉得将这两样食物放在一起吃也没有关系。但是把黄瓜和萝卜放在一起料理会造成维他命的破坏。

오이를 자르면 아스코르비나아제라는 효소가 나오는데, 이것은 무의 비타민 C를 파괴합니다. 다만, 아스코르비나아제는 산에 약하므로 오이와 무를 함께 이용해야 할 때는 오이를 식초와 버무려주면, 무의 비타민 C 파괴를 막을 수 있습니다.

切黄瓜的时候会产生一种叫做抗坏血酸酶的酶,这种酶会破坏萝卜中的维他命C。只是抗坏血酸酶怕酸,需要同时使用黄瓜和萝卜时,只需将其和醋伴在一起就可以防止维生素C的破坏。

3 얼큰한 라면과 톡 쏘는 콜라

3 微辣的方便面和充满气的可乐

간식으로 혹은 한 끼 식사로 자주 먹게 되는 라면과 콜라의 궁합 역시 좋지 않습니다. 라면과 콜라는 체내 칼슘 흡수를 방해하기 때문입니다. 라면에는 칼슘과 결합하는 성질이 있어 칼슘 부족을 일으키기 쉽습니다.

经常被人们作为零食的方便面和可乐的组合也不是那么好。方便面和可乐会阻碍人体对钙的吸收。因为方便面中含有可以和钙结合的物质,所以很有可能会引发钙的缺失。

또한 라면과 콜라를 함께 먹으면 몸 속 칼슘이 다량으로 방출돼 치아와 뼈에 나쁜 영향이 가며, 심할 경우 골다공증과 충치까지 유발할 수 있습니다.

同时食用方便面和可乐时,会让体内的钙大量流失,给牙齿和骨骼带来不好的影响,严重的话可能会诱发骨质疏松症和蛀牙。

4 쫀득한 치즈와 고소한 땅콩

4有嚼劲的芝士和香喷喷的花生

땅콩 속 인 성분이 치즈의 칼슘 성분을 만나면 인산칼슘이 생성됩니다. 인산칼슘은 체내에서 칼슘 흡수를 방해합니다. 뿐만 아니라 둘 다 칼로리가 높고 지방이 많아 콜레스테롤 수치를 높이며, 비만, 고혈압, 고지혈증 등을 발생시키기도 합니다.

花生中磷成分和芝士里的钙成分相遇会形成磷酸钙。磷酸钙会在体内阻止对于钙的吸收。不仅如此,两种物质的卡路里、脂肪、胆固醇的数值都很高。会诱发肥胖、高血压、高血脂症等疾病。

5 야식의 1인자 치킨과 맥주

5. 夜宵的老大 炸鸡和啤酒

우리가 흔히 ‘치맥’이라고 부르는 치킨과 맥주도 음식 궁합이 맞지 않는 대표적인 예입니다. 치킨은 많은 지방을 갖고 있습니다. 치킨을 먹으면서 맥주를 마시면 간에서 알코올이 지방으로 변환되고 치킨의 지방과 합쳐지면서 지방간이 될 가능성이 커집니다.

我们经常说的炸鸡和啤酒也是不符合食物相性的代表例子。炸鸡的脂肪很多。一边吃炸鸡一边喝啤酒的话会在肝中将酒精转化成脂肪,和炸鸡的脂肪加在一起可能会增加患上脂肪肝的可能性。

또 술을 마시면 간은 알코올을 분해하는데, 지방이 그 분해 과정을 방해합니다. 분해가 안 된 알코올은 간을 계속 자극할 수 있습니다. 더불어 치킨에 있는 퓨린 성분은 체내에서 요산을 증가시켜 통풍을 유발하기도 합니다. 맥주도 퓨린 생성을 촉진하므로 통풍에 걸린 사람은 치킨과 맥주 섭취를 자제해야 됩니다.

喝酒时肝会负责分解酒精,而脂肪会妨碍它的分解过程。而没有被分解的酒精会持续对肝造成刺激。再加上炸鸡中含有的嘌呤成分增加了体内的乳酸,可能会诱发痛风。啤酒也会促进乳酸的形成,得过痛风的人要克制对炸鸡和啤酒的摄入。

6 희로애락이 담긴 술과 에너지 드링크

6 承载着喜怒哀乐的酒和能量饮料

술과 에너지 드링크를 섞어 먹을 경우 건강에 위협이 가해질 수 있습니다. 술을 마시면 혈중 알코올 농도가 높아지면서 중추신경이 영향을 받아 심장 맥박이 빨라집니다. 카페인도 같은 작용을 합니다.

同时饮用酒和能量饮料会对健康造成威胁。喝酒时血中的酒精浓度增加,会对中枢神经造成影响,让心跳变快。咖啡因也会产生相似的作用。

따라서 술과 에너지 드링크를 같이 먹으면 심장은 더 빨리 뛰므로 평소 심장이 안 좋은 사람일 경우 마비를 일으킬 수 있습니다. 반드시 섭취를 삼가야 하는 음식 조합임을 기억해두세요.

因此,同时饮用酒和能量饮料会让心脏跳得更快,如果是平时心脏不好的人可能会出现麻痹的现象。大家一定要记住这是需要慎重选择的食物组合。

7 회식 메뉴 1위 삼겹살과 소주

7聚餐菜谱第一名 五花肉和烧酒

직장인 회식 인기 메뉴로 꼽히는 삼겹살과 소주의 궁합 또한 나쁩니다. 탄수화물, 단백질, 지방 중 가장 소화가 더딘 것이 지방입니다.

职场人士聚餐时的人气菜单--五花肉和烧酒的组合也不是很好。碳水化合物、蛋白质、脂肪中消化最缓慢的是脂肪。

삼겹살에는 소화가 잘 안 되는 지방이 많습니다. 더구나 포화지방으로 구성돼 있어 LDL 콜레스테롤 등의 해로운 콜레스테롤 수치를 높입니다. 뿐만 아니라 지방은 소주의 대사가 진행되지 못하게 막습니다.

五花肉中难以消化的脂肪有很多。再加上这些脂肪由饱和脂肪构成,饱和脂肪内LDL胆固醇等有害胆固醇的数值很高。不仅如此,脂肪还会阻止烧酒的代谢。