经常熬夜的“夜猫子”可不是night cat,英语怎么说?
夜猫子”的英语可不是night cat,而是另一种小动物——猫头鹰“owl”。
猫头鹰是夜行性动物,昼伏夜出,一般情况下晚上出来觅食,视觉敏锐,晚上不会睡觉。
night owl
night owl:夜猫子,用来形容经常熬夜的人。
如果你是一个经常熬夜的人,就可以这样和别人形容自己:
I'm a night owl.
我是个夜猫子(我经常熬夜)。
something person
如果你觉得上面的表达有些“老套”,那么比较流行的表达还有“evening person”,意思是“喜欢夜晚(的人)”。
这个“something person”表示“喜欢... ”,比如cat person就是喜欢猫,people person就是喜欢和人打交道、善于交际等。
I'm an evening person.
我喜欢晚睡(熬夜)。
和它相反的“morning person”就是“喜欢早睡早起”。
I'm a morning person.
我喜欢早睡早起。
stay up late
我们之前还学习过一个表达:stay up late 熬夜、晚睡。
Don't stay up too late.
别太晚睡(别熬夜)。
如果是“通宵熬夜”还可以这样表达:
I stayed up all night.
我熬了一晚上。
all night:整晚、一整夜。
如果你不是“an evening person”,那么你熬夜很可能是因为入睡困难,或者有睡眠障碍、失眠症等病症的困扰。“失眠”英语该怎么说呢?
insomnia
/nsmn/ 失眠症
When you have insomnia, you're never really asleep.
得了失眠症的人无法真正入睡。
Many people suffer from insomnia.
很多人深受失眠困扰。
suffer from sth. :遭受...;受...(病症)困扰。
如果你只是单纯地“无法入睡”,你还可以这样说:
I have trouble sleeping at night.
我晚上睡不着。
have trouble sleeping: 入睡困难。
睡眠对我们是非常重要的,所以大家都希望能睡个好觉,在互道晚安的时候,我们还会这样表达:
Good night, sleep tight.
晚安,睡个好觉。
Have nice dreams. / Sweet dreams.
做个好梦。